What we do 我们是什么- or, a mission statement 或，宗旨
The Toronto Chinatown Land Trust (TCLT) is a community-controlled effort to build an inclusive, culturally competent, and ever-evolving Chinatown in Toronto. We acquire, develop and steward land, in perpetuity, for community needs and benefit. These needs include but are not limited to: 多伦多唐人街社区土地信托是一项由社区控制的项目，旨在在多倫多建立一個备有包容性、文化競爭力，并且不斷进展的唐人街。我们收购、开发和管理土地，以满足社区需求和利益。这些需求包括，但不限于：
- Developing relationships with Indigenous peoples and groups in order to contribute to their needs and goals as it relates to pursuing land back and cultural resurgence in Chinatown. 建立与原住民的关系，以满足他们有关唐人街的土地回归和文化复兴的需求和目标。
- Democratically controlled and deeply affordable housing. 提供受民主控制且经济适用的住房。
- Culturally competent and multilingual, affordable resources that serve low-income, racialized people, and/or newcomers to Canada. 建立具有文化能力、多语言、经济适中的资源，为低收入、种族群体和/或加拿大新移民提供服务。
- Supporting the evolution of Chinatown’s traditional mutual aid societies and existing support networks. 支持发展唐人街的传统互助社团和现有支持网络。
- Education in Chinatown about Indigenous land back movements, alternatives to speculative markets and private property, and community-controlled strategies for anti-displacement. 在唐人街教育有关原住民土地收回运动、投机市场和私有财产的替代方案，以及社区控制的反失所策略。
Why we do what we do 我们为何- or, a vision statement 或，愿景
To build community power in Chinatown by taking properties off the speculative real estate market and holding resources and assets for working-class people, towards economic and racial justice. 通过从投机性房地产市场撤回房产并为工薪阶层持有资源和资产，在唐人街建立社区力量，以及实现经济和种族正义
How we do what we do 我们如何
- or, our guiding principles 或， 我们的指引
We operate on the knowledge that Chinatown is situated on stolen Indigenous land. We prioritize relationship building and direct relational accountability with Indigenous communities in our work. We seek out opportunities to align our organisation’s work with the indigenous-led Land Back movement. We also seek to avoid replicating culturally specific dynamics from imperialist and colonial contexts community members are connected to elsewhere in the world. 我们承认唐人街位于被盗的原住民土地上。 因此在我们的工作中，我们优先考虑与原住民社区建立关系与执行直系问责制。 我们确保我们组织的工作与原住民领导的土地回归运动保持一致。 我们还力求避免复制帝国主义和殖民背景中的特定文化动态。
Chinatown Centered 以唐人街为中心
Our work is dedicated to the diasporic communities that access the multiple Chinatowns across the GTA, with a starting focus on the downtown Chinatown centred at Spadina and Dundas. We are committed to continuous learning around the historical, colonial contexts that inform and impact present-day Chinatown, and to constantly work to dismantle these dynamics. 我们的工作致力于服务大多伦多地区多个唐人街的侨民社区，并以士巴丹拿 (Spadina) 和登打士 (Dundas) 为中心的市中心唐人街为起点。 我们致力于不断学习影响当今唐人街的历史和殖民背景，并不断努力消除这些动态。
Multilingual & Culturally Competent 多语言及具有文化能力
We seek to be inclusive and accessible to new immigrants and those who face barriers to English and French language systems. We operate according to anti-racist values, with awareness of the historical forces that have shaped Chinatowns and immigration. We seek to facilitate and cultivate intergenerational, multi-lingual participation. 我们力求包容和面向新移民以及在英语和法语语言系统方面面临障碍的人士。 我们根据反种族主义价值观工作，并致力于了解塑造唐人街和移民动态的历史力量。 我们旨在促进和培养跨代及多语言参与。
Tenants & Workers First 以租户和工薪阶层为先
We operate primarily for the benefit of tenants and working-class people. We prioritize taking property out of the capitalist, speculative real estate market system for perpetuity. We prioritize building housing security for tenants. 我们的运营主要是为了租户和工薪阶层的利益。 因此，我们优先考虑将房产永久地从资本主义的投机性房地产市场体系中撤回，并优先为租户建立住房保障。
Community Controlled 社区控制
We are led and stewarded by the community, following principles of mutual aid. We are commited to strengthening relationships with values-aligned movements outside Chinatown. We build capacity, and share knowledge within our membership. Our priorities and decisions are directed by the democratic consensus of our membership. We are accountable to our membership, elected board and decision makers. 我们的工作是由社区领导和管理，并遵循着互助原则。 我们致力于加强与唐人街以外价值观一致运动的关系。 我们在会员内部培养能力并分享知识。 我们的优先事项和决定是由我们会员的民主共识指导的。 我们对我们的会员、当选的董事会和决策者负有责任。
Board Members 董事会员
Alexandra Hong 洪綺妍 (she/her/她)
Alexandra Hong (she/her) is an interdisciplinary artist, educator, and grassroots organizer with Friends of Chinatown Toronto. She often develops complex, collaborative projects that aim to educate, inspire and transform. Responding to the legacy of her poh poh, who was an avid volunteer within Toronto’s West Chinatown, she is excited to be part of the TCLT. She believes that building community power is imperative to ensuring a more just and equitable future. She brings project management, operations, and business skills to the land trust.
洪綺妍（她）是一位跨学科艺术家、教育家和多伦多唐人街之友的草根阶层组织者。 她经常开发复杂丰富的协作项目，旨在教育、启发和变革社区。 洪綺妍的外婆是多伦多西区唐人街的一名热心志愿者，为了响应外婆的传承，她很高兴能成为多伦多唐人街社区土地信托的一员。为了确保更加公正和公平的未来，她认为建立社区力量势在必行。 她为唐人街社区土地信托带来了项目管理、运营和商业技能。
Amy Ching-Yan Lam 林静昕 (she/her/她)
Amy Ching-Yan Lam is an artist and writer. She has been a member of Friends of Chinatown Toronto since 2019.
Annie Wong 黃秀盈 (she/her/她)
I am an artist, curator, and writer with a master's degree in communications and cultural studies from York University. I have been a member of Friends of Chinatown since its inception in 2019. When I am not tied up at work, I am practicing to be one of the few female lion dancers in the city with the hopes to bless the Chinatown community with the courage and strength of the lion spirit. I was born from Cantonese parents fleeing the Vietnam War and was raised in a working class neighborhood in Toronto’s inner suburbs. Chinatown was the only place my family could receive social services, aid, and a good Chinese meal. The neighborhood played a significant role in caring for myself and my family and I hope to continue this care by fighting for its future.
我是一位拥有约克大学传播和文化研究硕士学位的艺术家、策展人和作家。 自2019年唐人街之友成立以来，我一直是其中一员。工作之余，我正在练习成为市内为数不多的舞狮女，希望通过狮子精神的力量和勇气祝福唐人街社区。 我的父母是逃离越南战争的华人，而我在多伦多内郊的一个工薪阶层的社区长大。 唐人街是我家人唯一能够获得社会服务、援助和一顿美味中餐的地方。 這個社区在照顾我和我的家人方面发挥了重要作用，所以我希望通过为它的未来而奋斗来延续这种照顾。
Emily Chan 陳永欣 (she/her/她)
Emily Chan (she/her) is a second-generation Canadian, user experience and human computer interaction researcher and designer, and community organizer. She strives to centre and contribute to community driven and equitable initiatives. She is excited to build community power with the TCLT and work towards a just and inclusive future.
Hannia Cheng 郑瀚怡
Hannia Cheng is an artist and cultural worker who has an inter-arts practice based out of Chinatown Centre. At the ripples of relationships and reciprocity, art is the common ground on which they share stories, placemake, and forage for the sparkle that exists in the greater unknown of our daily lives. They have been a member of Friends of Chinatown Toronto since 2019.
郑瀚怡是一位艺术家和文化工作者，在唐人街中心的工作室进行跨艺术和表演性的工作。 在人与人之间的关系和互惠因果中，艺术是ta分享故事、创生地方和在我们变幻无穷的日常生活中寻找火花的共同基础。 自 2019 年以来，ta一直是多伦多唐人街之友的成员。
Joseph Banh 彭振偉
I’m a second-generation Hakka Chinese Canadian. By day I’m a design strategist with a background in museum planning, human-centred design, and innovation. I hold a master’s degree in communication and cultural studies from York & Ryerson Universities. I grew up in Edmonton’s Chinatown where I used to perform Chinese lion and unicorn dances with my brother and childhood friends. I joined the Toronto Chinatown Land Trust (TCLT) because Chinatowns are special places that anchor me to my culture and community. I want to help ensure Toronto’s Chinatown can be an affordable and safe for all people, past, present, and future, to call home.
我是移民二代的加拿大客家人。 我是一名设计策略师，具有博物馆规划、人本设计和设计创新的背景。 我拥有约克大学和瑞尔森大学的传播和文化研究硕士学位。 我在埃德蒙顿的唐人街长大，在那里我经常和我的兄弟和儿时朋友一起表演舞狮和舞麒麟。 我成为了多伦多唐人街社区土地信托的其中一员，因为唐人街是让我融入自己的文化和社区的特殊场所。 我想帮助确保多伦多唐人街对所有人来说都是一个经济适用且安全的家，无论是过去、现在或未来。
Joyce Kung 官嘉悦
Joyce Kung is a technologist currently focusing on reliability and incident response. Past projects and organizations they've helped foster range anywhere from improving accessibility on Reddit to literary publications centring neurodiversity and queerness. The running theme they find themselves returning to again and again is community, and all the ways that people interact with each other in crisis and in joy. Joyce is excited to be a part of the Toronto Chinatown Land Trust and all the possibilities it will bring for our community in the future.
官嘉悦是一位技术专家，目前专注于技术可靠性和事件响应。 佢过去帮助培育的项目和组织范围广泛，从提高 Reddit 的可访问性到以神经多样性和酷儿为中心的文学出版。 佢发现自己一次又一次回到的主题是「社区」，以及人们在危机和欢乐中相互交流的所有方式。 官嘉悦很高兴成为多伦多唐人街社区土地信托的一员，也很期待此机构将为我们的社区未来带来的所有可能。
Nicholas Wong 黃興華
Nicholas “Nick” Wong is a nonprofit communications professional currently based in Toronto. Through his organizing work with Friends of Chinatown Toronto, Nick became interested and involved in researching, planning, and now finally realizing the creation of a community land trust in Toronto’s downtown Chinatown. He hopes that a community land trust will help preserve and grow Chinatown’s status as a working class neighbourhood that serves the social, cultural, and economic needs of many under-resourced communities.
黃興華是一位非营利性传播专业人士，目前居住在多伦多。 通过多伦多唐人街之友的组织工作，黃興華开始对研究和规划感兴趣并希望参与其中。现在，他终于实现了在多伦多市中心的唐人街创建社区土地信托。 他希望社区土地信托将有助于保持和发展唐人街作为工薪阶层社区的地位，满足许多资源贫乏的社区的文化、经济和社会性需求。
I am a Toronto-based artist, musician and arts worker. I bring not-for-profit, board, and community organizing experience from my work in the arts sector, and have been a member of Friends of Chinatown Toronto (FOCT) since 2021. I joined the Toronto Chinatown Land Trust (TCLT) because I believe in preserving Chinatown as a working class, affordable, culturally meaningful home and gathering place, where our needs can be met and where community can thrive.
我是一名在多伦多的艺术家、音乐家和文艺工作者。 我从艺术领域的工作中获得了非营利组织、董事会和社区组织的工作经验，并自 2021 年起成为多伦多唐人街之友的成员。我成为了多伦多唐人街社区土地信托的其中一员，因为我坚信将唐人街保存为面向工薪阶级、经济适用并具有文化意义的家园和聚集地。从而，我们可以在这里满足我们的需求并促进社区蓬勃发展。
Shellie Zhang 张雪莱
Shellie Zhang is an artist, arts worker and community organizer with Friends of Chinatown Toronto. She’s created numerous projects around the history of Chinatowns across Canada with a focus on how the learnings of the past can inform the actions of the present. She believes in preserving Chinatown as a communal space built for newcomers and the working class. Zhang brings experience from various non-for-profit boards and committees. She lives in Toronto’s East Chinatown and works in Spadina Chinatown.
张雪莱是一位艺术家、文艺工作者和多伦多唐人街之友的社区组织员。 她创建了许多围绕着加拿大各地唐人街历史的项目，重点关注过去的经验如何指导现在的行动。 她相信唐人街应该保留为新移民和工薪阶级的公共空间。 张雪莱带来从各个非营利性董事会和委员会的工作经验。 她住在多伦多东区唐人街并在唐人街士巴丹拿道工作。
Tim Maxwell 麦亭
Tim Maxwell has worked for Kensington-Bellwoods Community Legal Services for over 20 years, responsible for Community Initiatives and Communications. Tim was a founding board member of the Kensington Market Community Land Trust and has supported Friends of Chinatown Toronto and the Land Trust Working Group over the last year.
麦亭在肯辛頓及贝尔伍德的社区法律服务部门工作了 20 多年，负责社区倡议和沟通。麦亭是肯辛顿市场社区土地信托的创始董事会成员，并在去年支持多伦多唐人街之友和多伦多唐人街社区土地信托工作组。
Chiyi Tam 谭奇一
Chiyi (she/her) is an urban planner (MScPl) and organizer practicing in Tkaronto's Kensington-Chinatown neighbourhood. She is the executive director of the Kensington Market Community Land Trust, where she acquired the organization’s first building acquisition, securing 12-units of deeply affordable residential units and 5-units of small commercial units from further speculation. Chiyi serves on the advisory board of Montreal Chinatown’s JIA Foundation, the steering committee of the Canadian Network of Community Land Trusts. She co-developed “Planning and Designing for Community Power”, a graduate urban design course at the University of Toronto. She frequently supports groups from all corners of turtle island exploring community ownership and wealth building as an anti-displacement strategy for racial & economic justice. Her aim is to reciprocate knowledge into community.
谭奇一（她）是一位在多伦多肯辛顿市场与唐人街工作的城市规划师（MScPl）和社区组织者。 她是肯辛顿市场社区土地信托的执行董事，在当任期间从投机性房地产市场收购了该组织的第一栋大楼，包括 12 套经济适用的住宅单位和 5 间小型商用单位。谭小姐是蒙特利尔市唐人街 JIA（家）基金的顾问委员，以及加拿大全国社区土地信托联会的指导委员。 另外，谭小姐合作开创了一门在多伦多大学城市设计硕士的新课程《为社区力量而规划与设计》。 她经常支持来自北美各角实施社区所有权和财富建设的团体，以通过反失所化倡议实现种族和经济正义。她的工作宗旨是通过知识回报社区。
Linda Zhang 张亦飞
Linda (she/her) is an architect (OAA, AIA), interior designer (NCIDQ), creative technologist and educator. She is the founder of Studio Pararaum / Para Lab and an assistant professor at University of Waterloo School of Architecture. Her spatial practice and research supports community ownership and anti-displacement through architectural co-design. Since she returned to Tkaronto’s Chinatown in 2018, she has been documenting Chinatown East and West by 3D scanning the neighbourhoods’ built environments. From these 3D models, she creates architectural memory technologies and co-design platforms to build community power in Chinatown through co-imagination and co-remembering to envision a more generative, affordable and culturally meaningful shared future(s) for all.
张亦飞（她）是一位建筑师（OAA、AIA）、室内设计师（NCIDQ）、创意技术专家和教育家。 她是 Studio Pararaum / Para Lab 的创始人，也是滑铁卢大学建筑学院的助理教授。 通过建筑共同设计，她的空间实践和研究旨在建立社区所有权和防止失所化。 自从 2018 年回到多伦多以来，她通过 3D 立体扫描技术来记录东区唐人街和西区唐人街的建筑环境。 她利用这些 3D 模型来创建建筑记忆技术和共同设计平台，以在唐人街建立社区力量。通过共同想象和共同记忆，从而为所有人设想一个（或多个）更具创造性、更经济适用和更具有文化意义的共同未来。